MainArtsLiteratureDrama › Kalidasa's Meghaduta 1

Kalidasa's Meghaduta 1

Edit Page
Report
Scan day: 10 February 2014 UTC
121
Virus safety - good
Description: Kalidasa's Meghaduta: undertaking a translation. An examination of parts of some translations, and the differences between them.
Kalidasa's Meghaduta: Part 1 Examining previous translations. 2. Assessing the task: Sanskrit poetry. 3. Making a word-for-word translation. 4. Constructing a suitable stanza form. The Meghaduta or Cloud Messenger is one of the masterpieces of Indian, indeed world literature. {1} Its 120-odd stanzas, each of four unrhymed lines, were written in the Mandakrata {2} metre at some time between 100 BC and 500 AD. {3} The Mandakrata is a long metre, moving slowly like the python, with a form as follows: {4} {5}
Size: 515 chars

Contact Information

Phone&Fax:
Address:
Extended:

WEBSITE Info

Page title:Kalidasa's Meghaduta: Part 1
Keywords:Kalidasa, Meghaduta,Sanskrit poetry,Indian poetry,translation
Description:Kalidasa's Meghaduta 1: undertaking a translation.
IP-address:198.46.82.66

WHOIS Info

NS
Name Server: NS1.WEBHOSTINGHUB.COM
Name Server: NS2.WEBHOSTINGHUB.COM
WHOIS
Status: clientDeleteProhibited
Status: clientRenewProhibited
Status: clientTransferProhibited
Status: clientUpdateProhibited
Date
Creation Date: 29-jan-2001
Expiration Date: 29-jan-2015